-
1 движение Смерть Господа
Универсальный русско-английский словарь > движение Смерть Господа
-
2 слово-гибрид
1) General subject: blend word, portmanteau2) Linguistics: blend, portmanteau (напр., shamateur = sham + amateur), portmanteau (напр.: shamateur тж. portmanteau word), contraction (nontroversy is a contraction of non and controversy), blendword, telescope word, merged word, portmantologism3) Cinema: portmanteau word -
3 слово-чемодан
Linguistics: contraction (nontroversy is a contraction of non and controversy), telescope word, portmanteau, portmanteau word -
4 телескопированное слово
Linguistics: contraction (nontroversy is a contraction of non and controversy), telescope word, portmanteau, portmanteau wordУниверсальный русско-английский словарь > телескопированное слово
-
5 спор
сущ.Русское существительное спор многоситуативно и характеризует обстоятельства разного характера — от спокойной полемики до ссоры. Английские эквиваленты более конкретизированы и обозначают разный характер спора различными словами.1. argument — спор, полемика, размолвка (обсуждение конкретного вопроса, в котором стороны придерживаются противоположных точек зрения и приводят доводы за и против): а heated argument — горячий спор; to start an argument — начать спор/ завести спор We don't see each other very often and when we do, we have arguments. — Мы редко видимся, а когда встречаемся вечно спорим. I'm sorry I am late — 1 got involved in an argument about fares with (he ticket collector. — Простите, что я опоздал, у меня вышел спор с контролером из-за платы за проезд. The teacher refused to be drawn into the argument between the players. — Преподаватель отказался вмешиваться в спор между игроками./Преподаватель отказался вмешиваться в ссору между игроками. A heated argument developed between them over who should get the custody of the children. — Между ними начался ожесточенный спор из-за того, кто должен быть опекуном детей. It is beyond argument. — Это бесспорно, и спорить нечего./Тут и спорить нечего. Существительное argument образно ассоциируется с борьбой двух противостоящих партнеров, пытающихся в словесной борьбе доказать свою правоту и отстоять свою позицию; образ такой борьбы (при сохранении значения приводить доводы и доказательства), в более явной форме проявляется в ряде словосочетаний: They have again crossed swords over this problem. — Они вновь скрестили шпаги по поводу этого вопроса. John was always the first to lead her defense. —Джон всегда был первым. кто вставал на ее защиту. We did battle over who to appoint to this post. — Мы немало повоевали ПО вопросу о том, кого назначить на этот пост. We had a big fight over this decision last night. — Вчера вечером у нас был настоящий бой из-за этого решения. Не realized that he had to change his line of attack if he wanted to be successful. — Он понял, что, если хочет добиться успеха, ему надо сменить свою тактику наступления. She tried to defend herself against his attacks. — Она пыталась защищаться от его нападок. She shot down all his arguments. — Она разбила все его доводы. It was an indefensible point of view. — Эту точку зрения защищать было нельзя./Защита этой точки зрения была обречена на провал. There was a lot of conflict over what to do next. — По поводу дальнейших действий разгорелся настоящий конфликт. They clashed over who should go. — Они сцепились по поводу того, кому из них ехать. It was a real battle of wits. — Это было настоящее состязание в остроумии.2. bet — спор, пари: even bet — пари с равными шансами; a bet for/to a good — предмет, по поводу которого заключают пари; to make (to lay) a bet — заключать (держать) пари; to lose (to win) a bet — проиграть (выиграть) пари This team is a good bet. — Эта команда безусловно выиграет.3. dispute — серьезный спор, несогласие, конфликт, спор, спорный вопрос, диспут, дискуссия, дебаты, полемика, пререкания, ссора, тяжба: a heated dispute — горячая дискуссия/оживленная дискуссия; a bitter dispute — острая дискуссия/резкая дискуссия; border (international, legal) dispute — пограничный (международный, правовой) спор; labour dispute — трудовой конфликт/трудовой спор; matter in dispute — предмет спора; beyond/out of dispute — вне всяких сомнений/бесспорно; to settle a dispute — разрешить спор; to be in/under dispute — находиться в процессе спора A prolonged labourdispute disrupted rail service. — Затянувшийся трудовой конфликт нарушил работу железнодорожного транспорта. It is beyond dispute. — Это бесспорно. It is beyond dispute that advances in medicine have enabled people to live longer. — Это бесспорный факт, что успехи медицины продлили человеку жизнь./Это бесспорный факт, что достижения медицины продлили человеку жизнь. The three hour setting resolved no point of the disputes between them. — Трехчасовая встреча не разрешила ни одного из вопросов, по которым они расходятся.4. debate — спор, обсуждение, дебаты ( обсуждение спорного вопроса): As yet, there has been little public debate on this issue. — До сих пор, в обществе эта проблема почти не обсуждалась. There are lively debates on the relevance of this theory today. — Идут оживленные споры о том, имеет ли эта теория значение сегодня. Whether that would have made any difference is open to debate. — Вопрос отом, будет ли это иметь какое-либо значение, подлежит обсуждению. The whole question of compensation is still under debate. — Вопрос о компенсациях все еще находится в процессе обсуждения.5. quarrel — спор, ссора, размолвка, раздор: a quarrel with smb — спор с кем-либо/ссора с кем-либо: a quarrel about/ over smth. — ссора из-за чего-либо/спор из-за чего-либо; to be at quarrel — ссориться/быть в ссоре; to have a quarrel — спорить/ссориться; to avoid a quarrel — избегать ссоры/избегать споров; to make up a quarrel — уладить спор/помириться; to pick/to seek a quarrel with smb — искать повод для ссоры с кем-либо/затевать спор с кем-либо/затевать ссору с кем-либо I have no quarrel with his opinion. — Я не оспариваю его точку зрения./ Я не спорю с его точкой зрения. I have no quarrel with him. — Мне с ним не о чем спорить./Я на него не в обиде.6. controversy — спор, дискуссия, полемика, нисхождение во мнениях, ссора (выражение несогласия по вопросам морали, общественной политики; по проблемам, затрагивающим очень многих людей): legal controversy— правовой спор; border controversy — пограничный спор; controversy between the company and the union — конфликт между компанией и профсоюзом The elections ended in controversy, with allegation of widespread votes going. — Выборы окончились спорами о том, что голосование было во многих местах фальсифицировано. The decision to allow more cars on the ferry was sure to spark controversy. — Разрешение допускать большее количество машин на паром обязательно вызоветспоры и несогласия./Разрешение допускать большее количество машин на паром обязательно вызоветспоры и разногласия. -
6 спор
сущ.contest; controversy; difference; dispute; ( конфликт) conflict; ( довод в споре) argument; ( тяжба) litigationподтверждать или отрицать наличие спора — ( конфликта) to affirm or deny the existence of a dispute
разрешать спор — to determine a controversy; resolve (settle) a difference (a dispute); юр тж ( в судебном порядке) to adjudicate a dispute; litigate a controversy; ( путём арбитража) to settle a dispute by arbitration; ( путём переговоров) to settle a dispute by negotiations; ( путём примирения) to settle a dispute by conciliation; ( путём судебного разбирательства) to settle a dispute by a judicial inquiry; ( мирным путём) to settle a dispute amicably (by peaceful means / through peaceful procedures)
улаживать спор — ( урегулировать) to adjust (settle) a difference (a dispute)
мирное (раз)решение (урегулирование) споров — pacific (peaceful) resolution (settlement) of disputes
наиболее эффективный способ (раз)решения (урегулирования) споров — most effective method (mode) of resolving (settling) disputes
предмет спора — contention; matter in controversy (in dispute); point at issue
- спор о новизнесторона в споре — contestant; party to a dispute
- спор о подсудности дела
- спор о праве
- спор о правовом титуле
- спор о факте
- гражданский спор
- международный спор
- местный спор
- патентный спор - преддоговорные споры
- судебный спор
- территориальный спор
- трудовой спор -
7 бесспорно
1) General subject: and no mistake, any day, beyond controversy, beyond debate, beyond dispute, beyond doubt, by all odds, by long odds, decidedly, demonstratively, far (out) and away, indisputably, indubitably, of a certainty, out and out, past dispute, questionless, unquestionably, without controversy, without dispute, without doubt, without question, beyond any doubt, hands down2) Colloquial: easily, make no mistake3) Mathematics: undoubtedly, without contradiction4) Law: undefeasibly5) Makarov: demonstration, incontrovertibly, to demonstration -
8 несомненно
1) General subject: all peradventure, and no mistake, any day, apparently, as sure as a gun, as sure as death, as sure as fate, assuredly, be certain, beyond doubt, by all odds, by far, by long odds, certainly, clearly, decidedly, decisively, definitely, distinctly, doubtless, emphatically, evidently, far and away, for a certainty, for certain, in very deed, indeed (very glad indeed - очень, очень рад), no doubt, of a certainty, of a surety, out and out, positively, questionless, quite so, sure, surely, to be sure, undoubtedly, without doubt, yes, be sure, make no mistake, indubitably, without a question, hands down2) Colloquial: all right, alright, easily, make no mistake3) American: for fair, it is dollars to doughnuts4) French: sans doute5) Ironical: forsooth6) Mathematics: for sure, without fail, without question9) Makarov: beyond controversy, incontrovertibly, it is indubitable, obviously, without controversy10) Taboo: with balls on -
9 конфликт между компанией и профсоюзом
Универсальный русско-английский словарь > конфликт между компанией и профсоюзом
-
10 бесспорно
undoubtedly наречие:beyond dispute (бесспорно, вне сомнения)without dispute (бесспорно, вне сомнения)questionless (бесспорно, несомненно)past dispute (бесспорно, вне сомнения) -
11 приговор
приговор
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
judgement (sentence)
The official and authentic decision of a court of justice upon the respective rights and claims of the parties to an action or suit therein litigated and submitted to its determination. The final decision of the court resolving the dispute and determining the rights and obligations of the parties. The law's last word in a judicial controversy, it being the final determination by a court of the rights of the parties upon matters submitted to it in an action or proceeding. (Source: WESTS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > приговор
-
12 приговор
приговор
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
judgement (sentence)
The official and authentic decision of a court of justice upon the respective rights and claims of the parties to an action or suit therein litigated and submitted to its determination. The final decision of the court resolving the dispute and determining the rights and obligations of the parties. The law's last word in a judicial controversy, it being the final determination by a court of the rights of the parties upon matters submitted to it in an action or proceeding. (Source: WESTS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > приговор
-
13 приговор
приговор
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
judgement (sentence)
The official and authentic decision of a court of justice upon the respective rights and claims of the parties to an action or suit therein litigated and submitted to its determination. The final decision of the court resolving the dispute and determining the rights and obligations of the parties. The law's last word in a judicial controversy, it being the final determination by a court of the rights of the parties upon matters submitted to it in an action or proceeding. (Source: WESTS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > приговор
-
14 Софроний
1) Religion: Sophronius (Patriarch of Jerusalem, monk, and theologian who was the chief protagonist for orthodox teaching in the doctrinal controversy on the essential nature of Christ and his volitional acts)2) Christianity: Sophronios (Sophronius) (имя) -
15 Феликс IV
-
16 борьба за право инвеституры
Универсальный русско-английский словарь > борьба за право инвеституры
-
17 спор
1) General subject: a dispute over (smth.) (о чем-л.), argument, argumentation, argy bargy, barney, beef, bickering, breeze, chaffer (из-за цены), contention, contest, controversy, disputation, dispute, embroglio, fencing, fight, haggle, hair-splitting, imbroglio, jarring, litigation, logic chopping, logic-chopping, polemic, quarrel, quarreller, row, spar, splutter, strife, tilt, tongue fence, tongue-fence, tussle, wrangle, and fro, debate3) Obsolete: jangle4) Mathematics: arguments, controversies, debates5) Law: contentious case, controversion, difference, dispute (обсуждение), variance6) Australian slang: scrap7) Diplomatic term: wrangling8) Psychology: argument (особенно жаркий), eristic9) Scottish language: sturt10) Jargon: argy-bargy, break it up, hassel, hassle, niff-naw, pow-wow, run-in, shoot-out, blow-off blowoff, rhubarb11) Business: disagreement, sparring12) Makarov: to-and-fro -
18 разграничение между ... и
Разграничение между... иA recent major advance in our understanding of plane strain crack propagation is the distinction between the onset of crack extension and the subsequent growth of that crack.It can be seen then that differentiation between particulates and bubbles is of some controversy.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > разграничение между ... и
-
19 спор
Спор - debate, discussion, argument; controversy (полемика); bargaining (требование уступок, " торговля")The difficult problem of the sources of nitrogen for plants gave rise to much discussion.The precise interpretation of the mechanism of this reaction is a matter for argument (... является предметом спора).The procedure should be standardized and not subject to bargaining between the applicant and the licensing authority.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > спор
-
20 Вигилий
Religion: Vigilius (Pope from 537 to 555, known for his major role in what later was called the "Three Chapters Controversy", a complex theological dispute between the Eastern and Western churches)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
case and controversy — See case; case or controversy; controversy … Ballentine's law dictionary
controversy — con·tro·ver·sy / kän trə ˌvər sēBrit alsokən trä vər sē/ n pl sies 1: a state of dispute or disagreement suits at common law, where the value in controversy shall exceed twenty dollars U.S. Constitution amend. VII 2: a civil action involving a… … Law dictionary
Controversy (song) — Controversy 1981 U.S 7 single Single by Prince from the album Controversy, The Hits 2 … Wikipedia
Controversy (Prince album) — Controversy Studio album by Prince Released October 14, 1981 … Wikipedia
Controversy Tour — Tour by Prince Location United States Associated album Controversy Start date November 20, 1981 End date … Wikipedia
Controversy Creates Cash — Controversy Creates Ca$h Bische.jpg Author(s) … Wikipedia
Controversy — Album par Prince Sortie 14 octobre 1981 Enregistrement 1981 Uptown, Sunset Sound, Hollywood Sound Durée 37:40 Genre Funk … Wikipédia en Français
Controversy Tour — Tournée de Prince Album promu Controversy Début de la tournée 20 novembre 1981 à Pittsburgh … Wikipédia en Français
Controversy (disambiguation) — Controversy is the disagreement and disapproval of or about someone or something. It typically occurs when criticicism is prolonged and public. Controversy may also refer to: Controversy (law), the legal usage of the term Controversy (Prince… … Wikipedia
Controversy (Album) — Controversy Studioalbum von Prince Veröffentlichung 14. Oktober 1981 Label Warner Bros. Records … Deutsch Wikipedia
Controversy Sells — Studio album by Paul Wall and Chamillionaire Released January 25 … Wikipedia